4)第645章:大明要谋取拜占庭帝国?_大明皇长孙:朱棣送我上皇位
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  达了奥斯曼帝国的领域。

  如今更是跑到欧洲来了。

  所幸的是,大明的名声已经随着海上的贸易传到了整个中亚,甚至于欧洲这边。

  不管是李老四还是赵元弘,在这路上都得益于大明人的身份,受到了尊敬的礼遇。

  只是碍于语言的关系,让赵元弘对于李老四的追捕变得困难起来。

  尤其是还有着两百护卫,很容易引发路过地方一些势力的忌惮。

  在交流上需要耗费许多时间。

  而李老四就轻松了许多,毕竟只有几十人,打着遥远东方商队的名义,很容易被接纳。

  赵元弘喝茶的同时,打量着这个御花园,微微颔首很是满意。

  虽然没有人来修缮导致四处都是落叶,一些树木甚至有枯萎的迹象,但没落的气息也掩盖不了此地的雄伟。

  曼努埃尔二世匆匆赶忙,因为一路小跑的关系,额头上甚至有了微微的汗水。

  来到花园前的时候,看到庭院里喝茶的东方贵族眼前一亮。

  但想要进去的时候,却被赵元弘的侍卫给拦了下来。

  “放肆,退下!”

  赵元弘见此,语气不满的呵斥一声。

  “遵命。”

  两名拦着的侍卫当即向赵元弘躬身低头抱拳,并且给曼努埃尔二世让开了进去的道路。

  虽然曼努埃尔二世听不懂汉语,但这语境和动作也明白是怎样回事。

  如此的权威,让早就权力丧失顶着皇帝名头的曼努埃尔二世羡慕不已。

  这时的赵元弘也起了身,对走到面前的曼努埃尔二世抱拳道:“来自东方天朝上国大明巡御使赵元弘,见过古老拜占庭帝国皇帝陛下。”

  赵元弘用着生疏蹩脚的拉丁语,向曼努埃尔二世打招呼。

  拉丁语因为曾经西罗马和东罗马帝国的强大,从而广泛传于整个欧洲地区,随着传教的盛行,还有教皇权力的提升,拉丁语是目前中世纪的主要媒介语。

  和中原的象形文字不同,不管是拉丁语和希腊语,都属于表音文字,而汉字属于表意文字。

  对于赵元弘来说,学习拉丁文主要就是靠记忆就行,不需要什么太过于高深的理解,一个词就是一个意思。

  赵元弘能够取得秀才的功名,别的不说在背诵这块自然是极为有天赋。

  况且他之所以没有取得举人的功名,只是因为时运不济罢了,本身的才学很高,不然也不可能被朱英所重视。

  在奥斯曼这边,懂得多方语言的商人不在少数,在找到懂得汉语的翻译后,就开始学习这边的语言。

  背诵记忆,这对于赵元弘来说真就是小儿科。

  拉丁文再难,还能难过四书五经?

  仅仅一个月的时间里,赵元弘就已经基本上能够看懂拉丁文,并且可以用拉丁语跟他人交流。

  只是在发音上,难免有些不习惯,带着浓重的东方口音。

  只不过这东方口音在当下的欧洲人听来,更要显得高贵,典雅。

  “来自遥远东方尊贵的贵族阁下,我代表拜占庭帝国欢迎您的到来。”

  曼努埃尔二世用正统的罗马礼仪,向赵元弘表示自己的尊敬之意,甚至于语调中还带着一丝丝的卑微。

  当然这卑微的感觉,赵元弘是没办法分辨出来的,他的拉丁语还没达到这样的境界。

  浓郁的茶香在曼努埃尔二世的鼻尖流淌,更加的证实了这东方贵族的身份。

  赵元弘单手虚引道:“还请陛下就坐,品尝一下我们东方大明的茶水。”

  “这是我大明最为珍贵的西湖龙井,即便是在大明,也是属于皇室才能品尝的珍品,平日里我都不会品尝,今天见到陛下,才特地拿出来招待。”

  经过差不多两年的变化,如今的赵元弘脸上已经没有了那股阴翳,反而显得带有几分威严和温和。

  这样的变化,是因为在这路途上奔波时候,赵元弘的身份发生了变化,从曾经隐藏在幕后的军师站到了台前。

  他需要跟大量的贵族以及各国君主打交道,次数多了,自然整个人的气质都变了。

  请收藏:https://m.sevds.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章